Dydd Miwsig Cymru in Budapest, 2020

A photo of the bar at Három Holló Café in Budapest, featuring a pint of beer, two Welsh-language CD covers, and a Magyar Cymru-branded sign in Welsh and Hungarian encouraging guests to order in Welsh.

For Dydd Miwsig Cymru (Welsh Language Music Day) 2020, we teamed up with Budapest’s Három Holló café and Welshophile music collector László Záhonyi, to surprise guests with some ‘pop Cymraeg’ and a bilingual drinks menu.

Having hosted Welsh Language Music Day events with live bands in previous years, Budapest café “Három Holló” (’The Three Ravens’ in English) went one step further this year, adopting a Welsh-language name and a specially curated music playlist for one night only.

Visitors to “Y Tair Cigfran” were invited to enjoy a “coffi” or a “cwrw” as they browsed a special edition bilingual drinks menu, with Hungarian and Welsh appearing side-by-side. To the surprise of locals and tourists alike, the venue featured Welsh-language hits throughout the night, with a range of songs from the likes of Super Furry Animals, Cate Le Bon and Gorky's Zygotic Mynci playing in the background.

Those ordering food and drinks at the counter were also encouraged to put their language skills to the test, thanks to basic Welsh phrases and a Hungarian phonetic guide by Magyar Cymru.

The unusual “rebrand” was arranged by Welshophile music fan and record collector László Záhonyi, in partnership with Három Holló café and Balint Brunner, Director of Magyar Cymru.

László, who has been organising Welsh Language Music Day events in his native Hungary for several years, said:

“I fondly remember the moment I came across the Welsh language for the first time. I was reading ‘The Pendragon Legend’, a novel by Hungarian writer Antal Szerb, and he claimed the Welsh language had a wonderful sound, like something from another world. Before I knew it, I’d fallen in love with Welsh culture and boasted the biggest Welsh-language record collection in Hungary.”

“I don’t understand much of the lyrics, but that doesn’t stop me. I just listen to the tune and let the words stay a mystery – a story from another world, just like Szerb said it!”

Ágnes Seregély, Head of Marketing at Három Holló said at the time:

“We’re extremely proud to have brought this amazing culture alive in our café, with captivating Welsh music and bilingual signage all across the venue. We particularly enjoyed calling ourselves ‘Y Tair Cigfran’ for a day, despite the tough pronunciation, and hope to see many Welsh visitors at Három Holló over the years to come!”


Read more about the project in the news.

Previous
Previous

The Hungarian ‘Calon Lân’ (2020)

Next
Next

Hungary’s “Welshest” village (2019)